2009年3月6日金曜日

3月10日の話題

大家好不容易才能聚在一起学习汉语,真高兴。请说一说,自从学习汉语以后大家知道的一些关于中国的趣事。比如,中国人的习惯,好吃的中国菜,中国茶等等。

話題の文章は矢崎様からいただきました。どうもありがとうございます。

2009年2月16日月曜日

2月24日研究会の話題

大家好!!我是杨鑫飚。
下一次研究会的主题为:在你的记忆里,最快乐的事是什么?
我们每个人的人生里都会有快乐时光,尽管很短暂,总是难忘。
让我们下一次来谈谈我们各自的快乐时光,和快乐的事吧。
也许快乐和幸福紧紧相连,那么也请大家谈谈我们各自的幸福观吧。
就我来说,我的快乐是期待的感觉,比如目标即将达成的那一瞬;比如马上要看一个喜欢的电影;比如马上就要见到久别的孩子们。
我的幸福观也很简单,就是过一种慢的生活,每天不是被时间追赶。我喜欢一切古典的东西,音乐,文学,旧的时光,坐在茶屋里慢慢喝茶的感觉。这些也是我的快乐所在。
但是在现代社会里,我们不得不跟着时间转,不得不面对太快的变化。
所以幸福和快乐越来越弥足珍贵。

2009年2月7日土曜日

2月10日の中国語研究会

春天的话题
关于春天,你有怎样的感受?
一到春天,我总是很兴奋,想做很多事情。
沉寂了一冬天的阳台也开始显得不安分。
我老是在春天买很多花草,把阳台打扮得热热闹闹。
可是每年冬天阳台都会变得分外寂寞。

一句有名的诗,是英国诗人雪莱说的,
在中国曾经广泛流传过:“冬天来了,春天还会远吗?”
我要说,二月了,春天已经在招手了。

下次让我们来讨论对春天的感受吧。
杨鑫飚

2009年1月24日土曜日

中国语研究会次回のテーマ

你最喜欢吃什么火锅?

我家里人都喜欢火锅。我们常常吃鱼锅。
因为我父亲喜欢钓鱼。经常去伊豆下田这样远的地方钓鱼。
那里的鱼,又大又好吃!我们用那里的鱼做火锅。

要说火锅,你家的火锅是什么?

木村さんから文章とテーマをいただきました。ありがとうございました。

2008年12月12日金曜日

中国語研究会

皆さん
今回の集まりはクリスマス会に決定です。料理(2~3人分)持参の形でお願いいたします。
こちらは、白いご飯をご用意いたします。
時間:12月16日10時から
場所:パティオス・エリスト集会所
友達をもつれてきてうれしいです。他のご参加したい方は、ご一報願います。
以上、よろしくお願いいたします。
ヨウシンビョウ

2008年11月29日土曜日

十二月二日中国語研究会のテーマ

掲載に遅れまして申し訳ございませんでした。山口様からテーマと文章を提供していただきました。以下です。ご確認のほど、お願いいたします。

テーマ:对于妈妈印象最深的回忆是什么? 或者妈妈让你最高兴的事情是什么?

我妈妈的做事很随便。好听地说是很开朗。 有的时候,我跟她吵架。但是,总的来说,我们关系不错。 上高中的时候,我想过单身生活,可能我感到了妈妈给我了压力。 在我小的时候,大家都关注我姐姐。我想只有妈妈关注我。 我不知不觉扮演了一个好孩子的角色。 高中时,我想改变自己性格。所以上大学后,我离开了家。 离家后,每年回家一两次。我们的关系挺好。因为她从不否定我想做的事。所以我很安心做我自己想做的事。 结婚以后,我曾有过一次流产。在医院医生告诉我孩子没有成长,我得住院。为了准备住院,我回家取东西。一出医院我就哭了。我停不住。我给妈妈打电话,但是我哭得说不出话来。 妈妈说,“不要说话。我马上去你那儿。”几个小时以后,妈妈来到医院。 妈妈拥抱我。第二天,我流产了。妈妈照顾了我一个星期。有妈妈在旁边照顾,我很安心。如果妈妈不在的话,我会一直哭的。 我觉得妈妈很厉害,她对我全部都理解。 这是一件妈妈为我做的,让我最高兴的事情。

2008年11月11日火曜日

研究会の次のテーマ

以前你去过的地方里,最喜欢或对你最有印象(影响)的地方是哪里?
对于中国,你有没有想去的地方?

斉郷さんからご提供いただきました。ありがとうございました。

2008年10月31日金曜日

优良上级作文选

我家养了一条母狗。它叫爱丽丝,二○○二年八月二十日出生的,今年六岁。它从小的时候开始,肚子就很弱,脚关节又不好。有时候它的膝关节会脱臼,现在已经习惯了。

上星期的一个晚上它在家里跳跃时,突然大叫起来。原来它的膝关节又脱臼了。平时的话,马上会恢复,可是这次花了好几分钟。所以它很大声地哭了。我和家人都非常担心,必须快点去动物医院。可是当天已经很晚了,我们就没去。不巧第二天那家医院的主治医停诊。于是第三天才带它看上医生。诊察结果是它的两脚膝关节相当不好,得做手术。我们决定下个月让它住院做手术。手术以后再与医生商量怎么进行康复训练。它是我们家庭的重要一员,我和家人都希望它早日恢复健康。

作者:辻 

2008年10月30日木曜日

中级作文

这次大阪旅行很有意思。
我们跟朋友和她的两个女儿一起游玩的。
九月二十八号,下午两点半到了大阪站。
先去酒店,把行李放在房间里,从四点开始玩儿。
第二天是星期日,公园里的人很多。
第三天天气不好,但是玩儿的人也比较多。
坐一个交通工具要等等一个小时左右。
一天一直走,晚上要累死了。
第四天,我们去一个叫"ミナミ"的地方观光。也是我们常常在电视上看到的那个地方。那里有一条河,还有一座桥。很多有名的商店也在那儿。
以前我对大阪人有可怕的印象,去了大阪以后, 没有这种感觉了。
作者:ナミイリ
教師:楊

2008年10月28日火曜日

中国语研究会下一次的话题

大家好!我是杨鑫飚。下次的讨论话题是:你和你现在的先生是怎样认识的?
让已为人妻的我们来进行一次甜蜜的回忆吧。
当初是在怎样的环境下,有什么样的契机使你们相识, 并决定携手共度人生的?
让我们下一次来谈谈吧。

2008年10月17日金曜日

下次题目

研究会下次的题目定为:给孩子或给母亲的一封信。
内容自由,表达你对亲人的感情。
请尽可能写下来,读给大家听。

2008年10月9日木曜日

軽々中国語を勉強できるソフト







ここでご紹介したのは、中国語の教学経験豊かな講師たちが開発した、大変操作しやすく、内容も豊富で、日本人のために発音を教えるソフトです。中級まで勉強できます。HSK試験にも役に立ちます。
中国語の独学にも最適な一品です。
公開販売価額は¥15000円です。
教室でお求めの方に対して特別価額で¥12000円です。
連絡方法:TEL:050-8883-3304
       E-mail:chiba@wen-tong.com
数が限られますので、どうぞ、早めにご購入くださいませ。

2008年10月7日火曜日

桂花飘香

昨天早上送孩子上保育所,回来的路上忽然一股浓郁的香气扑鼻而来,顺着香气找去,发现了秋雨中绿叶间金黄色的小小的花,“啊!桂花开了!”我不由得叫了一声。两天前路过时我还有意识的注视过,当时连一个花蕾都没找到,结果就三夜之间,它竟然开了,在秋雨中放着浓郁的诱人的香气。离很远就能闻到它的香味,虽此贪婪的我还是把鼻子凑近,闭上眼睛深深地吸了一口香气,我简直要醉了。

记得小时候唱的儿歌“十样花”里有“金桂开花香扑鼻”的语句,中国还有中秋节的时候饮桂花酒赏月的习俗,传说月宫里也有桂树玉兔。 可是生长在中国北方内陆的我从未见过桂花,更不曾闻过它的花香,对我来说,桂花是一个美丽而遥远的存在。来日本之后,才第一次闻到它扑鼻的香气,见到了它的身姿。,没想到它是那样的质朴,若不是它的香气,你恐怕注意不到它,见到它以前,以为它像玫瑰一样艳丽。它不浓妆艳抹,却使人回眸。噢,桂花,你的香气,太醉人了!

2008年10月4日土曜日

关于下次中国研究会的题目

各位好!我是杨鑫飚。齐乡因为有事,下次研究会不能参加,题目由我来出。
这次题目定为:谈谈你对中国和日本教育孩子的看法。
中国对孩子的要求和日本对孩子的要求非常不同。让我们来谈谈有什么不同,和对这些不同的看法。
你觉得怎么样?

2008年9月24日水曜日

下次的讨论内容

今度中国語研究会のテーマを衛藤さんからいただいております。お知らせします。
1)你的爱好是什么?
例如:看电影,做料理,唱歌等等。
2)你喜欢运动吗?喜欢什么运动?
过去做过的体育运动,现在正在做的体育运动,将来希望做的体育运动等等。
3)你爱吃秋天的什么时鲜?

2008年9月11日木曜日

教师节

今天9月10日在中国是教师节,在此向所有的老师致以节日的问候,祝各位老师节日愉快,身体健康,万事如意!
现行的教师节始于1985年,为了发扬尊师重教的优良传统,提高教师地位,国家成立了教师节,这是中国仅有的包括护士节,记者节在内的三个行业性节日之一。除了中国以外,美国,德国,印度,委内瑞拉,泰国得许多国家也有教师节。(来源吉林教育信息网)每年的教师节,不断地增加了教师在人们心目中的分量,提高了教师的社会地位,在中国教师也成了一个越来越热的职业。
在此也祝文通中国语教室的各位老师节日愉快!愿文通越办越红火!

2008年9月1日月曜日

今度話題のテーマ

9月9日に中国研究会は活動する予定です。興味がある方はご参加ください。
話題の内容については山口さんがご提供していただきました。以下の三つです。

1) 有时间的话,你想干什么? 每天要做家务,照顾孩子,日子很忙。 如果有时间和钱的话,你想干什么?(例如:按摩,美容院,学习,旅行)
2)对中国最好的印象(例如:温柔)
3)暑假的回忆(例如:旅游时发生的事)

2008年8月22日金曜日

汉语研究班的聚餐活动

大家好!我是杨鑫飚。很久没更新博客了。八月份除了正常上课外,还上了一个短期班,每天6个小时的。希望梦美小姐能够坚持学习汉语。我相信一年以后她一定能考过中国语检定2级。

下面公布最近的汉语研究班的情况,汉语研究班一个月学习两次(周二上午)。下周二(八月二十六号)将举行一个中国菜的聚餐,欢迎大家踊跃参加。
预定参加的人有:齐乡,卫藤,坂卷,山口,籾木,宦,赵,杨以及孩子们等。
关于中国菜的内容,到时候就知道了。



上次聚餐包了饺子。

获得大家一致好评。

2008年7月29日火曜日

久违了

前段时间电脑出毛病,刚修好又回了趟国,好久未来这里,久违了。


月初回国时,千叶正值梅雨季节,可我的故里陕西没有梅雨季节,已是盛夏。


3周后回来,梅雨季节已过,这里也迎来了真正的夏天。这样一来,今年就要过


两个夏天,心里暗念若能苦夏瘦下来也好。

2008年7月18日金曜日

“自己”不等于“我”

在说话或写作文时,我们常常用到“自己”这个词。如果问个问题:“自己”究竟是指谁?许多同学一定会不假思索地回答:当然是指“我”喽!其实,答案是错误的。
  请看下面的例子:
  1、他把自己(指“他”)毕生的精力都献给了考古事业。
  2、任凭风吹雨打,我们爱自己(指“我们”)的家。
  3、他们以自己(指“他们”)的劳动,给后代带来了多少甜蜜和欢乐。
  4、你把自己(指“你”)的名字涂改了。
  5、廉颇静下来想了想,觉得自己(指“廉颇”)为了争地位,就不顾国家的利益,真是不应该。
  以上这5个句子中的“自己”不是指“我”,而是分别指“他”、“我们”、“他们”、“你”、“廉颇”。仔细琢磨,能发现这些句子中有一个共同的特点,这就是句中的“自己”前边必定会出现某个表示人的代词或名词,“自己”便是复指那个词的,它起到了强调的作用。
  可见,“自己”不等于“我”,要把它放在语言环境中比较分析才能得出正确结论。

2008年7月7日月曜日

餃子会を集います。

教室の皆様へ
文通中国語教室は餃子会を集います。ぜひご参加してください。
時間:7月15日(火曜日)
場所:打瀬1-7-5パティオス・エリストの集会場
費用:最後に割り勘(300円~500円)
ご参加できる方はメールにてご連絡を願います。
メールアドレス:chiba@wen-tong.com

2008年6月27日金曜日

“突然”和“忽然”

“突然”和“忽然”都用在没想到,出乎意料的情况下。但两者词性不同,“突然”是形容词,除了做状语以外,还能作定语、谓语、补语。“忽然”是副词,只能做状语。
  “突然”和“忽然”都用在没想到,出乎意料的情况下。例如:
  1、我正要出去,忽然(突然)下起了一阵大雨。
  2、我的自行车刚才还在这儿,怎么忽然(突然)不见了。
  3、忽然(突然)停电了。
  “突然”是形容词,除了做状语以外,还能作定语、谓语、补语。“忽然”是副词,只能作状语。“突然”的其他几种用法:
  一、突然+(的)+名词。例如:
  1、情况发生了突然的变化。
  2、这是一起突然的事故。
  3、有一个突然的消息要告诉你们。
  二、“很”(程度副词)+突然:突然+“极了”或“得很”。例如:
  1、事情的发生很(太、非常、十分)突然。或事情的发生突然极了(得很)。
  2、天气的变化很突然。或天气的变化突然极了(得很)。
  三、动词+得+(……)突然。例如:
  1、他的病来得有点儿突然。
  2、事故发生的那么突然。
  四、其他。例如:
  1、你认为发生这样的事情突然吗?
  2、这儿发生地震并不突然,人们早有预感。
  以上句子中的“突然”都不可以换作“忽然”。

2008年6月19日木曜日

爱惜和珍惜

気がついたら、二週間も更新してなかった!ごめんなさい。
LUCYさんのパソコンは早く直ればといいですね。
以下は、間違えやすい動詞「爱惜和珍惜」の説明です。全部中国語で、わからなかったら、教えてくださいね。

这两个词都是动词,都含有“对人或事物珍爱”的意思。
  “爱惜”着重在“爱”,指“对人或事物由于喜爱而重视,不随便丢弃”。
  例如:她很爱惜他收集的每一件器皿。
  “珍惜”着重“珍”,指“对人或事物十分看重”。
  例如:珍惜劳动人民的血汗。
  这两个词都是褒义词,但是词义轻重程度不同,“珍惜”比“爱惜”表示的程度更深,含有特别珍重的意思,所以,说“珍惜时间”比说“爱惜时间”语意重一些。
  两个词的使用范围和适用对象也不完全相同。“爱惜”的对象多是能够损耗浪费掉的,如“爱惜有才华的青年”;“珍惜”的对象多是比较宝贵的事物,如“珍惜学习机会”,它一般不用于人,只用于与人有关的抽象事物,如“前途”,“友情”等。

2008年6月5日木曜日

端午节愉快!

米饭和包子打群架,米饭仗着人多势众,见了包着的就打,豆沙包,糖包,蒸饺无一幸免。粽子被逼到墙角,情急之下把衣服一撕,大叫:看清楚,我是卧底!祝同志们端午节快乐 !

2008年6月1日日曜日

「安闲」和「安逸」の区別

这两个词都是形容词,都含有(心情,生活)安定的意思。
  “安闲”是“安静清闲”的意思。
  例如:有的人总想过安闲自在的生活。
  “安逸”是“心无牵挂, 因安闲而快活”的意思。
  例如:他的生活安逸舒适。
  这两个词的词义的着重点不同:“安闲”着重在“闲”,含有“清闲无事”的意思,“安逸”着重在“逸”,含有“快乐”,“舒服”的意思。两个词的感情色彩也不同:“安逸”一般是贬义的,它常与贬义词“贪图”、中性词“追求”等结合,如“贪图安逸”,“追求生活的安逸”;“安闲”则是中性词。

2008年5月26日月曜日

暴发和爆发

都是动词。
意为突然猛烈的发生。
有时通用。如“我极力压住感情的爆发(暴发)”。
不同点:
暴发:使用范围较窄,常用于洪水,有时指以不正当的手段发财,与“户”字连用,或突然兴起。如山洪、流行病、雪崩等。
爆发:本义是弹药爆炸。比喻“象弹药一样突然、迅猛地发生”。使用范围较广,由于爆炸而突发或发生重大事变。如战争、火山、革命、大笑等。

2008年上半年中国多灾多难。2月南方暴发了雪灾;4月拉萨爆发了动乱;5月四川发生了大地震。
但愿下半年平平安安,不要再有天灾和人祸的出现。

这两个词的用法你明白了吗?

2008年5月19日月曜日

震后,令人震撼的一幕

去世前,她给孩子留下短信

5月13日中午,救援队员发现她的时候,她已经没有了呼吸。透过一堆废墟的间隙,可以看到她双膝跪地,整个上身向前匍匐着,双手扶地支撑着身体……救援队员从空隙伸手进去,确认她已经死亡,又冲着废墟大声呼喊,没有任何回应。这是震后的北川县,还有很多人在等待着救援。救援队走向下一片废墟时,队长好像意识到什么,忽然返身跑回来,他费力地把手伸进她的身下摸索,高声喊,“还有个孩子,还活着!” 一番艰难的努力后,人们终于把孩子救了出来。他躺在一条红底黄花的小被子里,大概有三四个月大,因为有母亲的身体庇护,孩子毫发未伤。 随行的医生过来准备给孩子做些检查,发现有一部手机塞在被子里,医生下意识地看了一下手机屏幕,发现屏幕上是一条已经写好的短信:“亲爱的宝贝,如果你能活着,一定要记住我爱你。”

四川汶川大地震

5月12日四川汶川发生8级大地震,今天就一个星期了。余震未熄,灾情还在不断扩大。为灾区同胞祈祷祝福!向所有冒着生命危险的救援人员致敬!为死难者哀悼!天灾是不可避免的,但爱心是可以奉献的!愿我们的爱心能帮助灾区同胞早日重建家园!